21:42

Войд

Читая тексты Толкина в оригинале, время от времени натыкаюсь на выражение the Void - некое место за пределами Арды, где находятся только Чертоги Илуватара. Туда же отправился Мелькор, когда его сковали и изгнали из Арды, в русском переводе это название адаптировано как "за Грань Мира", что, вроде бы, не вполне точно (Void есть только в юридических словарях, означает лишение документа силы, что никак не похоже на "грань").

В википедии на английском об этом довольно мало - lotr.wikia.com/wiki/Void , известно, однако, что из Войда пришла Унголиант и что иначе он называется Древней Тьмой.

Может кто знает точнее, какие свойства этого места, как оно выглядело, и как его правильно называть на русском - Воид/Войд или же использовать перевод Грань Мира?

@темы: Текстология, Размышления, Темы для дискуссий, Вопросы

Комментарии
20.11.2014 в 22:10

Void еще иногда переводят как "Пустота".
21.11.2014 в 11:50

Я вот кроме "Пустота" другого значения и не знала, не считая использования этого слова в программировании. И вроде бы что Унголианта пришла из Пустоты - весьма распространенное высказывание.
24.11.2014 в 23:48

And I hope there's a Force to be with me
Согласно Лостам, кстати, выглядит логично - мир заключен в мировой океан (тоже какоето название, не помню, им и заведует Ульмо, и тоже то еще место..), а от внешней Пустоты его отделяют Врата на востоке и западе.
24.11.2014 в 23:50

Чисто логически в Пустоте не так уж и пусто - Мелькор ведь искал там Пламя Неугасимое, да и Унголиант пришла оттуда - значит не пусто там :cool: Я всегда считала, что у Толкиена эти просторы названы пустотой потому что там не владения Эру. Типа, "Дикая Степьпустошь" ::)
25.11.2014 в 00:51

And I hope there's a Force to be with me
Нормальный такой Космос, ога :)
25.11.2014 в 07:02

Merill, он не просто искал Пламя, но и обрел там мысли, отличные от мыслей своих собратьев.)) Что тоже интересно - как он додумался, что он там видел.
29.11.2014 в 23:57

Tyelkormo Turkafinwe, по-моему значимо уже то, что пошёл за ответами именно туда. Не так уж все однозначно у самого профессора..

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail